Воровка - Страница 69


К оглавлению

69

– А ну стой! – недружелюбно рявкнула я ему в спину. – И повернись лицом, потому что разговаривать с затылком мне крайне неприятно!

Дейн молча обернулся и уставился на меня. Правда, увидев ярость в моих глазах, удивленно приподнял бровь.

Схватив его за руку, я шагнула вместе с ним в портал, и мы оказались теперь уже в его спальне. Там я смогла дать волю своим эмоциям, поскольку устраивать скандал на людях мне совершенно не хотелось.

– Послушай, ты! – не на шутку разбушевалась я. – Мне надоели твои мальчишеские выходки! Ты ведешь себя словно обиженный ребенок, которому не дают конфету! Я только и делаю, что ношусь за тобой по всем возможным и невозможным местам, будто у меня своих дел мало, а ты мне еще и грубишь? Я не сплю ночами, думая о том, как тебя воскресить, а потом нарываюсь на твои грубости! Знаешь что, пора понять и принять мой выбор. Я люблю Талейна. И хочу выйти за него замуж. А тебя я тоже люблю. Но как брата! Понимаешь ты? Я слишком привыкла волноваться, выручать и переживать за тебя. Ты мне как брат! А за братьев замуж не выходят! К тому же, – вспомнила я, немного успокоившись, – рубин в обруче горел не только алым огнем, но и золотым. Понимаешь, что это значит?

Судя по удивленно взлетевшим вверх черным бровям, Дейн все отлично понимал.

– Вот поэтому, – продолжала я, – давай забудем в конце концов нашу размолвку и начнем жить дружно! У меня, кстати, никогда не было братьев, а у тебя, как я понимаю, сестер. Мы можем восполнить недостачи друг друга в этой области. Если же не хочешь идти мне навстречу, тогда я навсегда покину Лиод и переберусь в Райлен, чтобы не мозолить тебе глаза. Только ты определись наконец со своей манерой поведения, а то мне до чертиков надоели твои выходки!

Выговорившись, я замолчала и перевела дух.

Нет, все-таки скандал – дело утомительное.

«Но иногда весьма полезное!» – нравоучительно вставил мой внутренний голос.

Я нахмурилась и посмотрела на застывшего посреди комнаты Дейна. Тот наконец отмер.

– Так ты говоришь, что рубин светился золотым светом? – Его голос прозвучал как-то робко.

– Именно! – согласилась я. – Я, кстати, тоже удивлялась, пока Талейн не объяснил, что я смешала твою кровь со своей, когда на жертвеннике тебя обнимала. Заметив его заинтересованный взгляд, поспешила внести ясность: – Когда Рейна в тебя нож всадила, я сумела разорвать ее магические путы, только они, порвавшись, сильно порезали меня, а потом я тебя обнимала и пыталась исцелить, а у тебя рана на груди была.

Дейн наблюдал за мной с каким-то странным выражением на лице – настороженности и чего-то еще, не совсем понятного.

– И последнее, – вспомнила я. – Вот, держи! Я сняла с головы и протянула ему золотой обруч с рубином. – Раз ты вернулся, значит, мою коронацию можно считать недействительной. К счастью!

– Тебе не понравилось быть княгиней? – безмерно удивился Дейн.

– А что тут может быть интересного? – возмущенно фыркнула я. – Сидишь целыми днями как истукан, выслушивая бредни обладателей старческого маразма! Мне уже буквально через десять минут хочется сбежать от них лесом. И подальше.

Дейн схватился за голову и захохотал:

– Лайса, ну и сравнения у тебя! Да уж, боевая мне досталась сестренка!

– Еще скажи, что ты сомневался! – удивилась я. – Так ты обруч свой возьмешь или мне его так до вечера на вытянутой руке держать?

Дейн взял золотой символ власти и задумчиво повертел его в руках:

– Вообще-то ты должна мне передать власть только тогда, когда перед народом официально отречешься от престола.

– Слушай, Дейн, – состроила я жалобную мину. – Тебе не кажется, что за некоторые свои заслуги перед короной и тобой в частности я все же имею право на некоторые поблажки? Давай ты сейчас просто наденешь свою корону и продолжишь править, как и привык. А я наконец заживу тихо и спокойно.

– Мне еще придется объясняться по поводу своего внезапного и чудесного исцеления, – погрустнел Дейн.

– Не волнуйся, – отмахнулась я. – Я уже это сделала за тебя методом вездесущих сплетен.

– Как это? – удивился Дейн.

– Очень просто! Рассказала двум стражникам, что бог, которому тебя принесли в жертву, оказался морально не готов к твоему склочному характеру и поэтому вернул с глаз долой на грешную землю. А потом велела эту чушь донести до всех, кто попадется им по пути.

Дейн только молча вытаращил глаза.

– Ну ладно, – попрощалась я, открывая портал и помахав Дейну ручкой. – Я пошла, а ты теперь занимайся своими делами. Только не забудь челюсть с пола поднять, а то еще споткнешься ненароком!


Переступив порог своей спальни, я облегченно вздохнула. Наконец-то жизнь налаживается! Все, хватит с меня приключений.

– Я устраиваю себе каникулы! – оптимистично заявила я появившемуся через несколько минут Талейну. – Я спасла Мертвую пустошь? Спасла! Я вернула Дейна? Вернула! В Лиоде появился нормальный князь? Появился! Ну так, может, хватит? Лично я думаю, что хватит. Буду заниматься домом и… это… детьми.

Талейн скептически хмыкнул и, скинув обувь, молча растянулся на кровати, демонстративно глядя в потолок.

– Что случилось? – подсела я к нему. – Что с тобой? У тебя неприятности? Заглянув в его глаза, я наткнулась на полыхающий бешенством взгляд. Недоуменно пожала плечами. И тут его словно подбросило на кровати:

– И ты еще спрашиваешь, что случилось? Хочешь знать, какие у меня неприятности? Моя единственная неприятность – это ты! Исчезаешь внезапно, ничего не сказав и не предупредив! А потом я нахожу тебя мертвой. И трое суток сижу возле твоего тела, проливая горькие слезы, не отходя от тебя ни на шаг. А обо мне ты подумала? Ничего подобного! Ты сорвалась спасать своего драгоценного Дейна, даже не вспомнив обо мне!

69